奇趣闻 > 战争史料 > \

日本新年号真的“摆脱”了中国吗?天皇名字为何一直是“仁”?

原标题:日本新年号真的“摆脱”了中国吗?天皇名字为何一直是“仁”?

文/快哉风

今天,日本公布了新的年号:“令和”。“令和”出自日本最早的诗歌典籍《万叶集》:“初春令月,气淑风和。”

图:日本新年号“令和”

​这个结果并没出乎人们意料,日本终于在年号的形式上“摆脱”了中国。此前长达1300年的历史中,日本天皇的新年号无一例外都来自中国古籍,比如明仁天皇的年号“平成”,出自《史记·五帝本记》中的“父仪、母慈、兄友、弟恭、子孝,内平外成”。

图:日本青年展示“令和”新年号

不过,“令和”这个新年号,看似出自日本古籍,还是无法真正“摆脱”中国。“令月”是古汉语词汇,意思是“吉月”,出自于春秋战国时期的《仪礼·士冠礼》:“令月吉日,始加元服。”“和”则是日本人最喜欢的汉字之一,也是这次日本民间呼声最高的新年号备选汉字。而《万叶集》是日本公元4世纪到8世纪的诗歌总集,从时间上看,无论“令月”还是“风和”,还是源自中国的古汉语。

图:日本女书法家书写“令和”

“令和”的出炉,也意味着日本未来的新年号更会倾向日本传统古籍,但是,还有一项东西日本却无法“摆脱”中国:天皇的名字。

你注意到没有,日本天皇的名字里都有个“仁”字:比如即将退位的平成天皇叫“明仁”,上任昭和天皇叫“裕仁”,再往上的大正天皇叫“嘉仁“,而将于5月1日登基的日本新天皇叫“德仁”。

图:明仁天皇和裕仁天皇

为什么日本天皇都叫“x仁”?还有,他们姓什么啊?

对不起,日本天皇没姓。

图:日本古代天皇像

日本人最初是没有姓氏(日本称姓氏为“苗字”)一说的,日本最早的古书,比如《古事记》、《日本书记》中的人物都没有姓氏,后来,天皇赐予一部分皇族和豪族姓氏(比如平氏和源氏),才开启了日本人姓氏的起源。明治维新时期,日本政府为了为了户籍、征兵等需要,下达《苗字必称令》,强制要求每个日本人都要有自己的姓氏,这才让日本人有了五花八门的姓氏,多达一万个之多,一下暴涨为全世界第一。

天皇本人之所以没有姓氏,是因为日本人认为,天皇是万世一系的神,子子孙孙都是一个血缘,没有朝代更替,所以不需要冠以姓氏来区分。

图:天皇没有“苗字”

那么,天皇的名字又是怎么起的?

最开始,天皇的名讳极其冗长,比如传说中的第一代神武天皇,名字叫“神日本磐余彦”,或者“白发武广国押稚日本根子(即22代的清宁天皇)”,但这样的名字又长又难记,于是日本人开始动脑筋了。从第56代清和天皇“惟仁”(公元858~876年在位)起,日本天皇(包括皇室的男性)的名字就是“×仁”两个汉字,这个惯例一直延续到今天。

为什么用“仁”这个汉字?

图:仁,最高的德

根据日本宫内厅(日本处理皇室事务的机构)的解释,因为儒家学说的核心就是“仁”,孔子提倡的“仁义礼智信”里面,仁的意思代表“最高的德”——这么高大上的汉字,自然最适用于“至高无上”的天皇。

图:天皇的家系,还将继续“仁”下去

日本很幸运的留在了汉字文化圈,汉字的美丽、精妙和博大精深,将永远泽被邻邦。

显示全文

相关文章